English translation (James Hsü, 1999)Edit
At present in the courtyards of public buildings, Gao Yao’s xiezhi is painted.
Scholars declare that the xiezhi is a goat with one horn, which by instinct knows the guilty. When Gao Yao, administering justice, was doubtful about the guilt of a culprit, he ordered this goat to butt it. It would butt the guilty, but spare the innocent. Accordingly, it was a sage animal born with one horn, a most efficient assistant in judicial proceedings. Therefore did Gao Yao hold it in high respect, using it on all occasions. Consequently, it belonged to the class of supernatural creatures of good omen.